(adaptação sobre poema de “José” de Carlos Drummond de Andrade, imortalizada em canção de Chico Buarque de Hollanda)
O time perdeu,
A torcida calou,
O sócio sumiu,
A Brigada espancou,
E agora, Duda?
E agora, nós?
Tu que tens bom nome,
Que tens convicções
Do teu jeito reverso,
Que não ouve protestos,
E agora, Duda?
Estás sem apoio,
Perdeste o discurso,
Estás sem carinho,
Já não podes comprar,
E nem mais dispensar,
Ordenar já não pode,
O futebol já marchou,
Eder Luís não veio,
Gilberto Silva não veio,
Roger Chinelinho não veio,
Não veio a conquista,
O Gauchão enganou,
O Silas ruiu,
Meira muito errou,
E agora, Duda?
E agora, Duda?
Tua mansa palavra,
O teu fraco entusiasmo,
As tuas crenças erradas,
O teu Grêmio,
O nosso Grêmio,
Teu telhado de vidro,
Tua fraca sapiência,
Tua fraqueza – e agora?
Sem o time na mão
A salvação é Renato,
Não existe milagre;
Não queres morrer na praia,
Mas a praia secou;
Queres apoio,
Apoio não há mais.
Duda, e agora?
Se tu vencesses,
Se os resultados viessem,
Se desculpas pedisses
A torcida voltaria,
Se com Bandeira aprendesses,
Se com Obino aprendesses,
Se com Koff aprendesses…
Mas tu não aprendes,
Tu és teimoso, Duda!
Dormindo acordado
Qual menino assustado,
Sem utopia,
Sem poder ir pra Punta,
Para descansar,
Sem garantir que nos salve
Do rebaixamento iminente,
Morremos em vida, Duda!
Duda, em vida…
Ficou muito boa a adaptação!
Renan,
Valeu a força! Gostaria de jamais ter precisado recorrer a esse poema. Sad but true…
[]'s,
Hélio
My recent post RONALDINHO E O BARÇA